viernes, 23 de marzo de 2018

DESPEJANDO MENTIRAS SOBRE OTTO RAHN

Otto Rahn. Imagen, cortesía de Guioteca.com
Por Guillelmette Benet para Infocon Noticias

Christian Bernadac fue un escritor-periodista que vivió a escasos cientos de metros Les Marroniers, el hostal que Otto Rahn intentó llevar adelante en aquel tiempo entre las dos guerras, en el Ariége.

Christian Bernadac
El, su padre y su abuelo nacieron en la misma Villa Bernadac, que existe todavía en Ornolac-Ussat Les Bains. 

No fue la misma la suerte de Les Marroniers, de la cual no queda piedra sobre piedra.

Aunque  C. Bernadac era muy joven cuando Otto Rahn estuvo aquí, tuvo el testimonio de primera mano de su abuelo y de todos los que trataron con él en esos años. Bernadac simplemente vio la guerra como tantos franceses, como "Alemania contra la soberanía francesa" y fue por eso, por lo que tuvo tanto interés en conocer los detalles de la vida de Rahn, para demostrar su hipótesis: "que fue un espía y que desde el primer momento que vino aquí era un SS". Su libro fue escrito en la época en que la propaganda de los vencedores no había entrado aun en su período mas duro. No se lo puede calificar de "propaganda antinazi" como tanta literatura que proliferó años mas tarde. 

El Misterio Otto Rahn, Christian Bernadac
Es un libro al que se debe reconocer su honestidad y el enorme trabajo que él se tomara, siguiendo los pasos del oficial Rahn por Europa, por Alemania, Suiza, etc., buscando en todos los archivos y documentos posibles la reconstrucción de la verdad. Por ello su libro es muy útil, sobre todo porque desmiente un par de leyendas que circulan sobre la supuesta muerte que no existió, sobre el hecho de que fuera homosexual o judío. Y sobre todo, nos deja algunas perlas preciosas como las expresiones de Isabelle Sandy, escritora y amiga del coronel Rahn. El trató con muchas personas, pero con muy pocas hablaba "en su lenguaje" y una de las que lo escuchara mas largamente y mucho mas íntimamente, fue Isabelle Sandy.

Isabelle Sandy
Bernadac era casi su vecino, se conocían desde que él era muy joven. Durante años y años, él la estuvo persiguiendo para que "confesara" finalmente quién era realmente Otto Rahn. Ella siempre, llegado el punto conflictivo, se iba por las ramas y eludía la cuestión.

Este diálogo se ubica en los últimos años de Isabelle. Ella ya estaba haciéndose mayor: 

(habla Bernadac): Yo confesaba no comprender...-Se puede admitir vuestro silencio durante la guerra ¿pero luego? ¿Por qué haber escondido la verdad? Si La Cruzada contra el Graal ha sido escrita por un adherente al Nacional-Socialismo o por un simple estudiante apolítico...no veo mal hacer la diferencia...

Isabelle Sandy continuó:

No se plantea  de esta manera la cuestión. Otto Rahn era joven, sincero, entusiasta. Por otra parte: ¿quién, en el 38, creía en la inminencia de un enfrentamiento?

El quería que su país salga de la payasada de Weimar, que reencuentre su fe, su Espíritu, su grandeza pisoteada en Versailles. UN HOMBRE, UN SOLO HOMBRE, PODÍA UNIR LOS OTROS HOMBRES, SUS CORAZONES, SUS CONCIENCIAS: HITLER y todos los alemanes debían...él tenía una expresión muy suya: debían "tenderle una mano"...Y él, Otto, tenía un rol a jugar, como cada alemán, en esta renovación. ¿Pero la guerra? ...¿Qué guerra? Eso ni se planteaba.

Otto Rahn, como un maestro de escuela, nos explicaba de modo diferente la historia y la prehistoria de estos valles benditos de Lavelanet y el Sabarthes. Y encontraríamos mas sitios seguramente, en numerosas regiones de Francia, si nos molestáramos en buscar, que aportarían pruebas, signos, certezas religiosas, humanas, raciales, políticas. PARA QUE UN ACERCAMIENTO FRANCO-ALEMÁN SÓLIDO, SINCERO, SE RESTABLECIERA COMO EN OTROS SIGLOS...EL GRAAL ERA EL SÍMBOLO REENCONTRADO, EL MEJOR GARANTE.
Montsegur, fotografía de Otto Rahn. Cortesía Otto-rahn.com
Además -continuaba Rahn - en el entorno de Hitler él tenía sus protectores que compartían sus convicciones, QUE PRECONIZABAN LA BIENAVENTURANZA EN LA PAZ, EN LA AMISTAD, EN LA "AMISTAD INTELIGENTE", DECÍA ÉL. Ellos esperan de mi cosas importantes, y yo las realizo ahora, y ellos me animan.

Pregunté por los nombres de esos protectores.

¡Nunca! dijo Isabelle Sandy. El no dijo un solo nombre.

-Entonces, ¿él seguro estaba en misión en el Ariége?

-Es evidente! ¡En cierta manera, si! El debía ir a París a consultar textos, a la Bibioteca Nacional y se le aconsejó venir a "tantear el terreno", a constatar en el mismo sitio...

-Y de aprovechar la ocasión para hacer un poco de espionaje..

-Eso es ridículo - respondió Isabelle Sandy- Conozco las afirmaciones de Mandement. No tienen ningún fundamento.

No insistí.

(Joseph Mandement era el presidente del Sindicato de Iniciativa de Tarascon sur Ariége, uno de los mas incisivos contra Rahn, incapaz de tolerar que un alemán viniera a contarles la historia de Montségur  y los valles del Ariége durante la época de los "herejes", que insistía en que "ese espía" estaba de mas en su tierra.)

Ella retomó:

-Se le había dado simplemente un pequeño viático para mantenerse en el viaje y algunos días de subsistencia. Eso explica su lucha por encontrar una fuente de ingresos en el sitio. Pero Otto Rahn era demasiado soñador para mantenerse en la caja de un hotel...

-¿Y él os ha convencido?

-POR SUPUESTO! LO ESCUCHÁBAMOS Y SEGUÍAMOS SUS DEMOSTRACIONES! ¿CÓMO ESTAR CONTRA LA RECONCILIACIÓN, EL ACERCAMIENTO, EL AMOR?

-Y Usted ....le "tendía una mano"? (esta pregunta se refiere con un doble sentido a Rahn y a Hitler)

Ella sonrió, con una sonricita triste, la mirada perdida:

-NO LO HEMOS DUDADO. El nos pedía movernos, escribir artículos, libros, hacer conferencias...ERAMOS UNA MISMA SANGRE, UNA MISMA CREENCIA, UNA MISMA VOZ..y luego...hubo la guerra. El despertador...

¿COMO QUIERE USTED QUE YO TESTIMONIE HOY? ¿CÓMO QUIERE USTED QUE YO ESCRIBA QUE OTTO RAHN ERA UN NAZI Y QUE NOSOTROS HEMOS AYUDADO A UN NAZI QUE AYUDABA A OTROS NAZIS? Incluso si él hubiera sido manipulado, incluso si él estaba equivocado. Nosotros también éramos sinceros y Gadal, el "santo hombre", me repetía en cada uno de nuestros reencuentros: -"No es posible, no es posible...! ¿No, ve usted? no es posible...se lo ha utilizado".

La última frase de Isabelle Sandy...

Esta pequeña frase, revela la grandeza de esta mujer, y de qué manera no renunció a expresar su pensamiento y sentimiento, pero dándole al mismo tiempo a su interlocutor "lo que él quería escuchar" para eludir la demonización de Rahn y la propia.

Casi puedo ver a Isabelle, cerrando la puerta detrás del periodista-inquisidor, enjugar una lágrima. No solo por su camarada-amigo del que hace mucho no sabía nada, sino por la imagen de un mundo que se había dibujado por instantes junto al "maestro de escuela", que la guerra disipara como se rompe una pompa de jabón ...ahh si ese mundo existiese en lugar de este...

Isabelle en su maison de retrette (residencia senil), ya casi no veía y apenas podía con su cuerpo y su alma...y sin que Christian Bernadac se lo pidiera, ella sintió que antes de irse le faltaba decir algo...estas palabras finales con su enorme densidad de contenido, siempre logran emocionarme...

Ella y Rahn eran poetas...el mensaje que venía del norte había calado tan hondo en su corazón como puede hacerlo la poesía ...El había sido el Trobadour, y ella la Dama que vio partir a su Caballero, y también a la poesía...
Nuestro mundo no será salvado por intelectuales ciegos ni por colegiales carentes de entusiasmo. Será salvado por poetas y guerreros, aquellos que forjarán la espada mágica de la cual Ernst Jünger habló, la espada espiritual que hará palidecer de miedo a monstruos y tiranos. Dominique Venner
- ¿Que edad tiene ella?

-Pero está un poco ciega.

-¡Ella escribe aún!

Dijiste a Cazenave:

-Debo terminar este papel para el libro de Bernadac sobre Rahn. Soy uno de los últimos testigos. Debería haberme puesto antes.

Y entonces hablas de Otto Rahn a todos los que se te acercan, y revives a Otto Rahn en París, cerca tuyo y de Antoniette Rives.

Tus grandes hojas, tu último texto está sobre mi escritorio. La montaña de Ussat se recorta en la ventana.

Cuando tendiste el sobre a la enfermera para que lo enviara, le pediste aún una hoja mas.
Ella ha protestado:

No! Ahora se terminó!.Esto os fatiga.

Has insistido.

-Entonces dos hojas y dos sobres. Es todo. Y sin máquina de escribir.

Una de las dos cartas me estaba destinada. He tratado vanamente de leerla, de traducirla. Solo puedo descifrar algunas palabras:

...espero mejorar con el plasma...

...desfallecida...

-OTTO RAHN, LO SE, ERA UN PRE-MENSAJERO.

...poco de luz y mucha fatiga

...esta mañana en la bruma el paisaje se extingue...

...mais comment elle est belle la vallée! -Pero qué bello es el valle!-

Tu última linea y esos grandes garabatos, tu último...¿cómo es que dices tu? Tu "último destino"

(Christian Bernadac)

Esto fue lo último que escribió.

Luego partió, seguramente con su corazón mas liviano.

Pero antes que eso había escrito un texto larguísimo para sus fuerzas a máquina, hablando de su amigo y camarada, que también publica Bernadac en su libro.
Imagen: Cortesía Otto-rahn.com

ALGUNOS DETALLES MAS, POR SI QUEDASEN DUDAS.

Desde el instante de su llegada al Ariége, -y aún antes- Otto Rahn estuvo en misión.

Investigando el expediente de Otto Rahn conservado en las carpetas de Heinrich Himmler, no puede subsistir ninguna duda:

1) Otto es un escritor Nacional-Socialista (carta del 13 de diciembre de 1933):

-Por la presente declaro adherir a la Asociación de escritores alemanes E B Berlín.

-Soy de origen ario.

-Soy egresado de la Hesse.

-Me declaro listo y sin reservas para defender la literatura alemana en el espíritu del gobierno nacional y a seguir las instrucciones del jefe de la asociación en todas las circunstancias que conciernen a la Asociación. 
                                                                                   Firmado: Otto Rahn.

2) La Cruzada es un libro NS sin ninguna ambigüedad y si el pensamiento está mas escondido que en La Corte, es tal vez porque el libro dedicado a "mis amigos de los dos lados de la frontera" estaba sobre todo destinado a los franceses, que querían verlo obrar por "el acercamiento franco-alemán", mientras que La Corte está dedicado a "mis camaradas".

En la foja personal de informaciones de Rahn adjuntada como anexo el 23 de febrero de 1936 como nota administrativa afectándolo a la sección Weisthor, podemos leer:

-Mi lucha por el III Reich antes de 1933:

-Antes de la toma del poder, he escrito en el extranjero ( luego de una ausencia de Alemania de varios años), creo estar instruido de manera irreprochable en la linea política como en los objetivos en materia de Concepción del Mundo del NSDAP (Partido Nacional Socialista Alemán del Trabajo) un libro (Cruzada contra el Grial) y dos artículos que representan hoy UN PATRIMONIO DEL PENSAMIENTO NACIONAL-SOCIALISTA y que han madurado también mi vocación por el estado mayor del Reichsführer SS.

Firmado: Otto Rahn- SS Unterscharführer (correspondencia de grado: sargento. Luego sería ascendido)

3) La Corte de Lucifer no es un libro apócrifo o en parte apócrifo, con un "antisemitismo" por encargo. Corresponde perfectamente al pensamiento NS de Otto Rahn. Es el segundo tomo de un ensamble en preparación.



Christian Bernadac, El misterio Otto Rahn. Por Guillelmette Benet. 

OTRAS PUBLICACIONES DE GUILLELMETTE BENET:

LA (ETERNA) HISTORIA DE LOS TERRORISTAS MAGOS Y LOS POLICÍAS HECHIZADOS




NOTAS RELACIONADAS

DESTRUYENDO MITOS JUEDEOCRISTIANOS: EL VERDADERO SIGNIFICADO DE LUCIFER



El CAMINO PAGANO DE LAS ESTRELLAS FIESTA DE SANTIAGO APOSTOL






No hay comentarios:

Publicar un comentario

NOTAS RELACIONADAS

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...